What language should you translate to localize in Albania?
What we know from our community
The Albanian language, belonging to the Indo-European language family, occupies a distinct branch as a unique language. Within Albanian, there are two main dialects known as Geg and Tosk. Geg is primarily spoken in regions located north of the Shkumbin River, extending into Montenegro and eastward towards Kosovo, North Macedonia, and other neighbouring states. Tosk is predominantly spoken in the southern region of Albania and the southwestern region of North Macedonia and further.
According to the Congress of Orthography of the Albanian Language of 1972, the literary language is a combination of both dialects but is primarily based on the Tosk dialect. Additionally, the literary language is considered the standard Albanian language not only in Albania but also everywhere else, it is the official language in Albania and Kosovo, and is spoken by more than 6 million people in these two countries and beyond.
Furthermore, it is worth mentioning that different variants of Albanian dialects are spoken today by the Arbëreshë community in Italy, Romania, Croatia, and elsewhere.
Albania, being a crossroads of different civilizations, has been influenced by various cultures, leading to changes and enrichment of the language.
When addressing this audience, you have two approaches to consider:
The first approach is to utilise the standard language, ensuring that your message is universally understood without any difficulties, regardless of the location.
The second approach involves using the Geg dialect for Albanian speakers in Kosovo and other adjacent regions who regularly use this dialect in their daily communication. Simultaneously, you would employ the standard language for audiences in Albania.
Albanian
Gjuha shqipe është një gjuhë unike, e cila i përket një degëzimi të veçantë të familjes së gjuhëve indo-evropiane. Ajo ka dy dialekte kryesore: dialekti Geg dhe Toskë. Gegërishtja flitet kryesisht në zonat në veri të lumit Shkumbin deri në Malin e zi, duke u shtrirë në lindje deri në Kosovë, Maqedoninë e Veriut dhe shtetet e tjera fqinje. Toskërishtja flitet në Shqipërinë e jugut dhe në jugperëndim të Maqedonisë e më tutje.
Gjuha letrare sipas Kongresit të Drejtshkrimit të Gjuhës Shqipe të vitit 1972 është një kombinim i të dy dialekteve, por që bazohet kryesisht në dialektin Toskë. Gjithashtu, gjuha letrare është e konsideruar si gjuha standarde shqipe në Shqipëri dhe kudo tjetër. Ajo është gjuha zyrtare në Shqipëri dhe në Kosovë dhe flitet nga më shumë se 6 milionë njerëz në këto dy shtete e më gjerë.
Gjithashtu, vlen të përmendet që variante të ndryshme të dialekteve të gjuhës shqipe fliten edhe sot nga arbëreshët e Italisë, Rumanisë, Kroacisë etj. Shqipëria duke qënë një udhëkalim i disa qytetërimeve, ndikimet e kulturave të ndryshme kanë sjellë ndryshimin dhe pasurimin e gjuhës.
Kur i drejtoheni audiencës shqiptare, mund të ndiqni dy mënyra:
E para, të përdorni gjuhën standarde duke u siguruar që mesazhi juaj të kuptohet gjerësisht, pa asnjë vështirësi, pavarësisht vendndodhjes.
E dyta, të përdorni dialektin Geg për shqipfolësit në Kosovë dhe në rajonet e tjera kufitare që e përdorin këtë dialekt rregullisht në komunikimet e tyre të përditshme, si dhe, njëkohësisht, të përdorni gjuhën standarde për audiencën në Shqipëri.
vis du vil læse H.C. Andersens eventyr med hans egne ord, skal du lære dansk – et sprog, der stammer fra oldnordisk, som var det sprog, der blev talt i Skandinavien i vikingetiden. I dag er danskerne venligere indstillet, og omtales ofte som nogle af de lykkeligste mennesker i verden, men sproget bliver stadig betragtet som et af de sværeste at lære for udlændinge. Og så er vi ikke engang begyndt at tale om dialekterne endnu. På trods af landets beskedne størrelse er nogle dialekter så forskellige, at selv indfødte danskere fra forskellige dele af landet kan have svært ved at forstå hinanden. Det gode er, at dette hovedsageligt gælder for talesprog, og hvis man vælger at lokalisere til det danske marked, følger det danske skriftsprog den samme standard på tværs af landet.
Et af de mere berømte uoversættelige ord er hygge. Det er en central del af dansk kultur, og ifølge definitionen i Wikipedia er det et ord, der “indebærer noget rart, afslappet, trygt og genkendeligt“. Det er dog ikke et specifikt dansk fænomen. Alle kulturer ved, hvordan man hygger sig, men danskerne (og nordmændene) har bare et ord for det, og selvom de mÃ¥ske har svært ved at beskrive det, ved de alle med det samme, om noget er hyggeligt eller ej.
What the top 150 best localized websites in the world do in Albanian
(Top 150 websites listed in the Global by Design ranking – published annually by Byte Level Research, this report provides a list of globally localized websites, showcasing best practices and emerging trends in their globalization)
20/150 localize by translating into Albanian
1/150 localizes by translating into Albanian, Romany and Albanian Sign Language
1/150 localizes by translating into both Russian and Italian
Imports $7.59 billion (2021). Refined Petroleum ($602M), Cars ($227M), Packaged Medicaments ($214M), Electricity ($203M), and Raw Iron Bars ($166M), importing mostly from Italy ($1.91B), Greece ($1.62B), Turkey ($790M), China ($586M), and Germany ($359M).
Financial inclusion factors (over 15 years of age) • 8% have an account with a financial institution • 1.1% have a credit card • 2.4% have a mobile money account • 7.3% make online purchases
Ease of doing business It is easy to conduct business (rated 67.7 out of 100) ranked 21st out of 44 European and Central Asian countries ranked 82nd out of 190 countries worldwide (2020, World Bank).
Exports $3.49 billion (2021). Footwear Parts ($272M), Leather Footwear ($254M), Electricity ($204M), Crude Petroleum ($204M), and Ferroalloys ($157M), exporting mostly to Italy ($1.42B), Greece ($441M), Spain ($211M), Germany ($174M), and China ($149M).
Economic freedom ‘Moderately free’ (rated 65.3 out of 100) ranked 27th out of 44 European countries ranked 49th out of 186 countries worldwide (2023, Heritage Foundation and Wall Street Journal).
Specialisation is measured using Revealed Comparative Advantage, an index that takes the ratio between Albania observed and expected exports in each product
Relatedness measures the distance between a country's current exports and each product, the barchart show only products that Albania is not specialized in
Current education expenditure 88.6% of total expenditure in public institutions
World Happiness Index Albania was ranked 90 out of 137 countries, with a score of 5.199
The World Happiness Index measures happiness based on respondent ratings of their own lives, correlated with other life factors.
Privileges: It is obvious that if personal relationships carry excessive weight (e.g. preferred treatment, pay increases, hiring of friends or family) misunderstanding of business or job relations can occur. Usually, such situations do not occur and having family members in the same workplace is not a common thing; you see this only in small, private businesses.
CO2 emissions 1.7 metric tons per capita
Current Health Expenditure 6.66%
Corruption Perception Index Albania scored 36 out of 100, ranked 101 out of 180 countries
The CPI measures the perception of corruption due to the difficulty of measuring absolute levels of corruption.
Religion In general, the Albanian person is not religious and at the same time does not judge other people with religious convictions. For them, faith is a personal matter and is not taught at home. It is common to see marriages of people with different religious names or backgrounds. The characteristic element of Albanian history is the peaceful co-existence of different religions. Albanians do not harass people due to their class, origin, or ethnicity. The attitudes regarding gender, religion, class, and ethnicity do not have any impact on the workplace, where endeavor through productivity, teamwork, and respect are the leading values..
Gender Albanian people regard both men and women equally. It is common to see men and women in all workplaces, but men carry out the hard professions. Men lead the family and the women strive to keep a clean house, and a warm home, and together with their husbands, they look after their children with great attention.
The Data Factbook is a work-in-progress project. Our community is helping us to fill it up always with new and updated data. Your contribution is precious. If you want to help us, please write your advice at imminent@translated.com
Languages research
Languages spoken in Albania
Legend
Albanian
Greek
Serbian
Aromanian
Macedonian
The geographical distribution of languages that you will find in the maps published in this section is a work in progress. Our community is helping us to fill it up with always new and updated data. Your contribution is precious. If you want to help us, please write to imminent.factbook@translated.com
Photo credit: George Kourounis, Unsplash
Log into your account
Sign up to Imminent
202 countries data index
Get your account for free
Reset your password
Enter the email address you used when you joined to reset your password.
Search anything and hit ENTER
Language is what makes us human.
A selection of world news for global citizens
Insights to understand local cultures and languages
Data Factbooks to help you localize at the best your business project
We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn moreOk